Путешествуя по стране:

Курорт Бурабай

News image

Довольно привлекательное место, заповедная зона и просто территория, заполненная прекрасными пейзажами, располагается около поселка Боровое в Казахста...

More in: Заповедники Казахстана, Интересные места Казахстана, Талгар, Шелковый путь, Музеи Казахстана, Древние города Казахстана, Новости

Казахстан сегодня:

News image News image News image News image
News image News image News image News image

Культура Казахстана:

Хозяйство кочевников Казахстана в V – начале XIII вв

News image

Типология кочевого хозяйства. Возникновение кочевого скотоводства в евразийских степях – результат адаптации...

+Далее...

Чем характеризуется традиционная культура казахов?

News image

Традиционная культура казахов отличается своим истинным своеобразием, особым философским осмыслением суще...

+Далее...

Быт, культура и хозяйство казахов

News image

Казахи издревле вели кочевой или полукочевой образ жизни. По бескрайним казахским степям они кочевали век...

+Далее...

Авторизация

Забыли пароль? Регистрация

Погода:

Музеи Казахстана:

Мавзолей Ходжи Ахмеда Ясави

News image

Мавзолей Ходжи Ахмеда Ясави — мавзолей на могиле поэта и проповедника Ходжи Ахмеда Ясави, расположенный в городе Туркестане в Юж...

Мавзолей шейха Ибрагима

News image

В народе повелось говорить, будто «святых (бабов) в Сайраме не счесть». В среде тюркоязычных народов испокон веков благодарные п...

Мавзолей Карашаш-аны

News image

Это исторический памятник, возвышающийся в центре Сайрама. Впервые мавзолей был воздвигнут в ХШ веке над могилой Карашаш-аны - м...

Главная Традиции Казахстана Казахи и киргизы - разные народы, как доказали исследователи



Казахи и киргизы - разные народы, как доказали исследователи

Культура и традиции - Традиции Казахстана

Черпая информацию от русскоязычного населения, вместо того, чтобы самостоятельно путешествовать по всем описанным местностям, Витзен поместил информацию о казахах в отдельный раздел «Бухария». Действительно казахское ханство какой-то период времени вело борьбу за собственное влияние в этой местности с Бухарским ханством. Поэтому здесь и появился раздел о казахах, которых впоследствии именно из-за этой оплошности стали называть киргизами иные исследователи. Следует отметить, что в трудах амстердамского купца можно было найти такие уникальные сведения, которыми ранее не могли похвастать никакие историки.

В 1734 году в Петербург прибыла казахская делегация. Ералы-султан должен был закрепить условия подданства. По такому случаю обязательной была публикация, которую сделали «Санкт-Петербургские» ведомости. Они перевели отрывок из книги Витзена, но так как у россиян в то время было смутное представление о расположении казахов и иных соседних народов, переведен был первый попавшийся отрывок - о соседях не юго-восточных, а просто восточных. Таким образом, в статье речь шла о енисейских киргизах. Корреспондент для красного словца приукрасил статью, выдвинув собственную ничем не подкрепленную гипотезу о том, что якобы казахи произошли от енисейских киргизов. А поскольку газета была официальным царским органом, то и спорить с ней никто не осмеливался, хотя даже в те годы были ученые, имеющие представление о всей абсурдности статьи. Чиновники и их подданные стали использовать название киргизов для определения казахов, так как посчитали это правильным после прочтения публикации в «Санкт-Петербургских ведомостях».

Первым осмелившимся написать о том, что киргизов с казахами путать нельзя и неправильно, был академик Г. Миллер. После него в 1771 году эту мысль подтвердил в своем труде «Киргизская и казахская хорография» Х. Барданес. После этого не менее именитые исследователи писали труды и уверяли ученую толпу в неправильности терминологии, в ненаучности и полнейшей несправедливости такого названия казахов. Но даже в двадцатых годах прошлого века такая путаница в терминологии сохранялась. Причиной ей, как предполагается, стала не просто халатность, а удобство в употреблении царскими администраторами. Это неправильное название помогало администраторам отличать казахов от яицких казаков, поскольку в то время на печати еще не было введено знаков, отличающих фонетическое звучание этих названий. Такая путаница по халатности возникает и теперь в отдельных работах, за что авторам должно быть стыдно.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Слово назидания:

Слово Девятое

Я сам казах. Люблю я казахов или не люблю? Когда б любил, одобрил бы их нравы, нашел бы в их поведении какую-нибудь малость, что принесла бы мне радость или утешение, позволила б...